Ernte des Szechuanpfeffers

Veröffentlicht auf von anais

Ernte des Szechuanpfeffers

Mitte bis Ende Oktober, wenn sich die Samendolden des Szechuanpfeffers rot gefärbt haben, ist die Erntezeit des feinen Gewürzes herangerückt. Das Bäumchen hat in diesem Jahr sehr viele Früchte angesetzt. Auf dem Foto unten ist die nach Süden gewandte Seite zu sehen. An den Seiten und hinten sind die roten Früchte bereits abgeerntet, getrocknet und für den Verbrauch aufbereitet. Die kleinen roten Samenkapseln bestehen aus einer dünnen Hülle und dem schwarzen, harten Kern. Zitronig-pfeffrig ist Samenhülle. Beim Trocknen der Kapseln springt meistens die Hülle auf, und durch Reiben zwischen den Handflächen löst sich die Kapsel vom Kern. Ich mache das so, weil ich denke, wenn das Gewürz zu viele schwarze Samen in der Pfeffermühle enthält, tut das dem Mahlwerk nicht so gut. Deshalb versuche ich, so viele schwarze Samen wie möglich zu entfernen. auf dem zweiten Bild unten ist das halbwegs gereinigte Gewürz zu sehen, auf dem dritten Bild die schwarzen Samenkapseln. Die gereinigten Samenkapseln kommen in eine Pfeffermühle. Diese Menge reicht zum Würzen für lange Zeit.

Das frische Gewürz sollte wirklich trocken und keiner Feuchtigkeit ausgesetzt sein, damit es nicht schimmelt.

Récolte du poivre du Sichuan

Entre la mi-octobre et la fin octobre, lorsque les ombelles du poivre du Sichuan sont devenues rouges, le temps de la récolte de cette épice fine est arrivé. Cette année, le petit arbre a produit beaucoup de fruits. Sur la photo ci-dessous, on voit le côté orienté vers le sud. Sur les côtés et à l'arrière, les fruits rouges ont déjà été récoltés, séchés et préparés pour la consommation. Les petites capsules de graines rouges se composent d'une fine enveloppe et d'un noyau noir et dur. L'enveloppe des graines est citronnée et poivrée. En séchant les capsules, l'enveloppe se fend généralement et en frottant entre les paumes des mains, la capsule se détache du noyau. Je procède ainsi parce que je pense que si l'épice contient trop de graines noires dans le moulin à poivre, cela ne fait pas du bien au moulin. C'est pourquoi j'essaie d'enlever autant de graines noires que possible. Sur la deuxième photo ci-dessous, on voit l'épice à moitié nettoyée, sur la troisième photo, les capsules de graines noires. Les capsules de graines nettoyées sont placées dans un moulin à poivre. Cette quantité suffit pour assaisonner pendant longtemps.

L'épice fraîche doit être vraiment sèche et non exposée à l'humidité pour éviter qu'elle ne moisisse.

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

Ernte des Szechuanpfeffers
Ernte des Szechuanpfeffers
Ernte des Szechuanpfeffers
Ernte des Szechuanpfeffers

Veröffentlicht in Gartenbau, Küchenrezepte

Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren:
Kommentiere diesen Post
B
Hallo Joachim,<br /> da hast du aber eine feine Beute gemacht. Wenn ich die Stachel beachte hast du mit sehr viel Mut gearbeitet. Dornröschen ist nichts dagegen.
Antworten
A
Hallo BG,<br /> vielen Dank für Dein Mitgefühl. Gestern Nachmittag habe ich auch diese Seite auf dem Foto abgeerntet. Dieser Pfeffer wird zum verschenken sein.<br /> Gruß Joachim
W
Hallo, herzlichen Dank für Ihre Veröffentlichungen; Ich habe auch einen Szechuanbaum. Ich habe auch die Früchte geerntet, aber ich versuche alle schwarze Samenhälften zu entfernen. Ich habe nämlich gelesen, dass die Samen etwas giftig sind, ausserdem glaube ich nicht, dass sie würzen. Es macht also viel Arbeit, die Früchte zu ernten, die Samen zu entfernen, dann die Früchte zu trocknen und noch dazu wollten meine Töchter das gemahlene Gewürz nicht einmal. Ich werde also dieses Jahr keinen Pfeffer mehr ernten.
Antworten
A
Hallo Walburga,<br /> herzlichen Dank für den Kommentar. Vor allem freue ich mich, mal wieder eine Nachricht von Ihnen erhalten zu haben. Ich habe kürzlich eine Pfeffermühle mit Szechuan-Pfeffer an meine gute Nachbarin verschenkt. Mal hören, wie sie das Gewürz findet. Kann sein, dass die schwarzen Samen Gift enthalten. Gefunden habe ich darüber im Netz bisher noch nichts. Ich habe schon das ganze Jahr über öfter mit dem Pfeffer gewürzt. Es sind ja nicht mehr viele schwarze Samen in meiner Auslese drin. Klagen sind bisher noch nicht gekommen.
V
ho, c'est génial cette récolte de poivre!!! qu'est ce qu'il est beau ton poivrier. bisous Joachim. cathy
Antworten
A
Bonjour chère Cathy,<br /> j'ai récolté deux fois Maintenant, toutes les baies ont été récoltées et j'ai du poivre de Sichuan à offrir.<br /> Bisous.<br /> Joachim
A
Jetzt liegen die Beeren auf einem Tablet zum Trocknen. Aua hat es manchmal gemacht, weil ich die Beeren mit Handschuhen nicht gepflückt habe. Ich kann sie nur mit bloßen Händen richtig greifen. Ich werde Dir mal in den nächsten Wochen den Pfeffer und ein paar andere Bio-Erzeugnisse von mir schicken.<br /> LG Joachim
A
Guten Morgen Joachim<br /> Lecker, lecker, kann ich da nur schreiben. Ich hole Szechuanpfeffer vom Chinaladen, denke aber, dass frisch geerntneter viel aromatischer sein will. Das hat wohl ein wenig Aua gemacht, aber da muss man halt durch :-) Ein gute Menge Beute hast du da.<br /> <br /> lg Uli