Weiße Landschaft mit Pulverschnee
Über Nacht fielen ca. 20 cm Schnee. Als ich morgens kurz nach 7.00 Uhr aus dem Fenster schaute, war mir klar, wie gleich die Reihenfolge sein würde: Zuerst anziehen, Katzen Futter geben, dann vom Bürgersteig den Schnee runterfegen und erst danach in Ruhe frühstücken. Ich hatte Glück, denn der Schnee war nicht nass sondern trockener Pulverschnee. Nur wenige Passanten waren über den Gehweg gelaufen. Deshalb war das Fegen nicht schwer und bald beendet. Nach dem Frühstück war die andere Seite, die Treppe mit Hof, dran. Das dauerte länger, weil ich Gehwege zu den Abfalltonnen frei schaufeln musste. Die Katzen Lucy und Peacy haben sich gefreut über die freien Bahnen, denn sie haben immer noch Außentoilette.
Auf das Hof-Foto muss wohl die Schneedecke vom Glasdach über der Treppe auf die Mitte des Hofes fototechnisch übertragen worden sein. So eine Art Vexierbild.
Un paysage blanc avec de la neige poudreuse
Environ 20 cm de neige sont tombés pendant la nuit. Lorsque j'ai regardé par la fenêtre peu après 7 heures du matin, j'ai compris clairement quel serait l'ordre : D'abord s'habiller, nourrir les chats, puis balayer la neige sur le trottoir et seulement ensuite prendre son petit déjeuner en paix. J'ai eu de la chance car la neige n'était pas mouillée mais de la poudreuse sèche. Seuls quelques passants avaient traversé le trottoir. Le balayage n'a donc pas été difficile et s'est rapidement terminé. Après le petit-déjeuner, c'était le tour de l'autre côté, l'escalier avec la cour. Cela a pris plus de temps parce que j'ai dû pelleter les trottoirs jusqu'aux poubelles. Les chats Lucy et Peacy étaient contents des couloirs libres, car ils ont encore des toilettes extérieures.
Sur la photo de la cour, je suppose que la couverture de neige a dû être transférée du toit en verre au-dessus des escaliers au milieu de la cour. Une sorte de double image, énigme..
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)